Home » Japanese culture » Qual é o significado e origem de “Hyottoko” e “Okame”?

Qual é o significado e origem de “Hyottoko” e “Okame”?

hyottoko okame

Você já viu máscaras misteriosas quando veio ao Japão? Talvez já tenha visto uma máscara chamada “Hyottoko”.

Por acaso, “Hyottoko” e “Okame” têm sido populares como amuletos da sorte por muito tempo. Talvez a razão da sua popularidade sejam as suas expressões que o fazem rir involuntariamente. No entanto, a origem dos seus rostos é um pouco ambígua.

Nesta página, vamos confirmar os significados e origens de “Hyottoko” e “Okame”.

This image has an empty alt attribute; its file name is Make-the-world-your-classroom-2.png

Qual é o significado e a origem de “Hyottoko”?

Hyottoko” é uma máscara de um homem com a boca aberta e uma expressão assustada. Esta expressão também é chamada “hiyottoko” ou “cara de hiyottoko”, e às vezes é chamada de “máscara de esguicho”.

Há muitas variações do hiyottoko, mas todas elas têm uma coisa em comum: dão uma impressão interessante.

  • Alguns têm um olho que é menor que o outro.
  • Muitos têm uma boca torta e uma boca inclinada.
  • Alguns têm a cabeça e as bochechas inchadas.
  • Quando uma máscara Hyottoko é usada, muitas vezes é uma máscara que morde as bochechas.

As máscaras cómicas do hiyottoko são comuns devido ao seu papel de palhaços nas danças dengaku e nos bailes festivos.

Acredita-se que o nome “hyottoko” teve origem na palavra “Hiotoko”, que significa “hiotoko 火男” em japonês, pois era usado para soprar o fogo de um fogão com um cachimbo de bambu.

Além disso, diz-se que o nome “hiyottoko” provém dos nomes “hyoutokuひょうとく” e “untokuうんとく” no folclore da região de Tohoku.

A forma da máscara de hiyottoko deriva das máscaras “usobuki no men うそぶきの面” usadas no teatro de kyogen. Este tipo de máscara, com olhos redondos e boca saliente, foi aperfeiçoada no período Muromachi (1336-1573) e tem sido transmitida até os dias de hoje. De facto, o Usobuki não

A máscara menうそぶきの面 é uma máscara “hiyottoko”.

Hyottoko é frequentemente combinado com “Okame” e “Otafuku” como um amuleto de boa sorte. Vamos ver o “Okame” a seguir.

hyottoko

Qual é o significado e a origem de “Okame”?

Okame” é uma máscara feminina com rosto redondo, testa larga e nariz baixo. Este tipo de rosto também é chamado de “okame”. Existem diferentes maneiras de escrever ou chamar “Okame”, como se segue

  • お亀(おかめ) Okame
  •                阿亀(おかめ) Okame
  •                お多福(おたふく) Otafuku
  •                阿多福(おたふく) Otafuku
  •                お福(おふく) Ofuku
  •                御福(おふく) Ofuku
  •                乙(おと) Oto
  •                御前(おとごぜ) Otogoze
  •                乙御前(おとごぜ) Otogoze

The following are some theories on the origin of the name otogoze

  • Because the shape of its face resembles a jar.
  • Taken from the name of a Muromachi period miko (shrine maiden).
  • There are also several theories on the origin of Otafuku’s name, the most common of which are as follows
  • It means “a lot of good fortune.
  • Because the shape of his face resembles a blowfish
  • It is a variant of the Kyogen pronunciation of “oto” and “otogoze”.

Neither Okame nor Otafuku is definitive, but Okame supports “the shape of the face resembles a jar” and Otafuku supports “there is a lot of good fortune”.

Acredita-se que a origem desta máscara de Okame (Otafuku) seja Amenouzume, a mais antiga princesa dançarina da mitologia japonesa. Diz-se que Amenouzume é o ancestral do “Sarume-no-kimi”, que foram cortesãs envolvidas em cerimônias da corte desde os tempos antigos.

hyottoko

Conclusão

Hyottoko refere-se a um homem com uma expressão descuidada e tortas e a sua máscara. Também é chamado de shiofuki-men (máscara de sopro de sal).

O tamanho dos olhos esquerdo e direito pode ser diferente, e a pessoa pode estar usando uma máscara de bochecha. Alternativamente, a pessoa que usa a máscara muitas vezes usa uma máscara de bochecha. Às vezes eles são emparelhados com “okame” feminino (Ofukusan). Hyottoko muitas vezes aparecem como palhaços em dengaku e danças e bailes de festivais.

  • “Hyottoko” refere-se à máscara de um homem com uma boca pontiaguda e uma expressão assustada, ou uma máscara com tal expressão.
  • Uma teoria popular é que o nome “hiyottoko” é uma corrupção de “hiotoko” (bombeiro).
  • A teoria é que ela se originou das máscaras “usobuki no men” usadas no Kyogen.
  • “Okame” é uma máscara feminina com rosto redondo, testa larga, nariz baixo, ou algo do género.
  • Existem várias teorias sobre a origem do nome “Okame (Otafuku)”, mas nenhuma é definitiva.
  • Acredita-se que a máscara de Okame (Otafuku) tenha sido originária de Amenouzume, a bailarina mais antiga do Japão.

Faça da sua vida uma viagem maravilhosa com tutores japoneses de HH

Quer aprender mais sobre a cultura japonesa e frases úteis em japonês? Aprenda mais eficientemente e divirta-se mais com os tutores de japonês de HH. Experimente hoje mesmo o nosso curso de e-learning gratuito!

HH JapaNeeds
Your tutor. Your time. Your location.
https://hh-japaneeds.com/

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Find the Best Private Japanese Tutor in Your City

Discover personalized Japanese tutoring in your city. Whether in-person or online, we connect you with experienced teachers for a variety of learning needs, including language, culture, and more. 

Japanese Tutors in the Kanto Area

Japanese Tutors in the Chubu Area

Japanese Tutors in the Kyushu Area