Ở Nhật Bản, giáo dục tiếng Anh đã được cung cấp từ trung học cơ sở trong một thời gian dài.
Các lớp học tiếng Anh được tổ chức hàng ngày và học sinh học các kỹ năng nghe và đọc.
Mặc dù vậy, hầu hết mọi người trong xã hội không nói được tiếng Anh.
Gần đây, số người có thể nói tiếng Anh đã tăng lên so với một thập kỷ trước, nhưng ngay cả như vậy, có lẽ nhiều người không thể nói tiếng Anh đúng cách khi được hỏi đường trên đường phố.
Tại sao trên thế giới người Nhật lại gặp khó khăn khi nói tiếng Anh?
Trong bài viết này, chúng tôi muốn giải thích lý do tại sao rất nhiều người Nhật không thể nói được tiếng Anh.
Lý do tại sao nhiều người Nhật không nói được tiếng Anh
Bây giờ, chúng ta hãy liệt kê những lý do cụ thể khiến bạn không thể nói được tiếng Anh.
Họ học tiếng Anh cho các kỳ thi.
Lý do tại sao người Nhật không thể nói được tiếng Anh dù đã tiếp xúc với tiếng Anh liên tục từ 6 đến 10 năm khi còn là học sinh cấp 2, cấp 3 và sinh viên đại học là vì họ không học tiếng Anh trên cơ sở nói.
Trong những năm gần đây, họ bắt đầu tập trung vào kỹ năng nói, nhưng cho đến nay, họ học tiếng Anh “để đạt điểm cao trong kỳ thi.
Rất nhiều thời gian dành cho “từ vựng” và “ngữ pháp.
Hai điều này được hiểu khá tốt và do đó điểm thi cao một cách đáng kinh ngạc.
Nhưng họ không thể thực sự nói được ngôn ngữ.
Vì có rất ít “thời gian để nói tiếng Anh”, nên họ không biết cách sử dụng tiếng Anh.
Nếu họ có thể giao tiếp bằng chữ cái với đúng ngữ pháp, họ có thể đưa ra câu trả lời đúng trong một khoảng thời gian nhất định, nhưng họ có rất ít thực hành để nhanh chóng bắt kịp cuộc trò chuyện hàng ngày bằng tiếng Anh.
Họ lầm tưởng rằng họ phải sử dụng tiếng Anh đúng.
Bạn thấy rất nhiều “tiếng lóng” được sử dụng trong hội thoại tiếng Anh thực tế.
Có rất nhiều cụm từ thông thường mà hầu hết các cuộc trò chuyện có thể được tổ chức chỉ với điều đó.
Tuy nhiên, người Nhật có một giả định ích kỷ rằng nếu họ không sử dụng tiếng Anh một cách chính xác, họ sẽ không hiểu họ. Tuy nhiên, hầu hết người Nhật đều có niềm tin ích kỷ rằng nếu họ không sử dụng tiếng Anh đúng cách, họ sẽ không được hiểu và họ cảm thấy xấu hổ nếu họ nói sai điều gì đó dù chỉ ở một chỗ, điều này ngăn cản họ nói tiếng Anh một cách tích cực.
Ngay cả khi có một số lỗi, nếu họ nói bằng cử chỉ, họ có thể truyền đạt nội dung chung của cuộc trò chuyện, nhưng điều này là không thể, có lẽ vì tính cách dân tộc của người Nhật.
Đây là lý do tại sao mọi người nghĩ, “Nếu tôi muốn nói chuyện bằng tiếng Anh, tôi cần phải đạt được trình độ tiếng Anh ở trình độ đại học.
Ít cơ hội để nói tiếng Anh một cách tự nhiên
Trong các lớp học tiếng Anh, không có nhiều cơ hội để nói tiếng Anh.
Trong hầu hết các trường hợp, sinh viên chỉ nói một lần, trong bài thuyết trình dài 30 giây và chỉ có thế.
Gần đây, số lượng các trường phổ thông và đại học yêu cầu học sinh nói tiếng Anh trong lớp ngày càng nhiều nhưng vẫn chiếm thiểu số.
Ngay cả khi trình độ tiếng Anh của học sinh ở cấp trung học cơ sở, nếu họ có cơ hội nói tiếng Anh hàng ngày, kỹ năng đàm thoại tiếng Anh của họ sẽ cải thiện đáng kể, nhưng cho đến nay vẫn chưa có cải cách nào như vậy.
Rất ít giáo viên nói tiếng Anh bản ngữ.
Luôn có giáo viên tiếng Anh ở các trường học Nhật Bản, nhưng hầu hết họ chỉ nói được một vài từ tiếng Anh.
Nhiều người trong số họ chỉ nói được một vài từ tiếng Anh và cách phát âm của họ thậm chí còn không gần với trình độ bản địa.
Bởi vì các giáo viên không nói tiếng Anh tốt, họ không tích cực tham gia vào cuộc trò chuyện trong lớp.
Nhiều giáo viên giải thích mọi thứ bằng tiếng Nhật khi giải thích tiếng Anh trong sách giáo khoa, và thực tế là học sinh không có nhiều cơ hội tiếp xúc với tiếng Anh mặc dù họ đang học tiếng Anh.
Họ coi tiếng Anh là thứ họ không cần.
Bạn có cần nói được tiếng Anh để trò chuyện ngay bây giờ không?”
Nếu được hỏi câu hỏi này, hầu hết người Nhật sẽ trả lời “KHÔNG.
Ngày nay, có những thứ như ứng dụng dịch thuật và không có nhiều tình huống bạn cần giao tiếp với người nước ngoài bằng tiếng Anh.
Tất nhiên, có những người cần một trình độ tiếng Anh nhất định để kinh doanh, và có những người có bạn bè nước ngoài và muốn có trình độ tiếng Anh, nhưng xét về tỷ lệ phần trăm thì không cao.
Vâng, không có nhiều người học tập chăm chỉ cho những thứ họ không cần.
Họ nghĩ, “Thật tuyệt nếu tôi có thể nói tiếng Anh.
Sẽ thật tuyệt nếu có thể nói được tiếng Anh.
Mặc dù có khao khát như vậy, nhưng nhiều người không nói được tiếng Anh vì họ không cần nó trong cuộc sống thực của họ.
Nếu bạn muốn nói chuyện với một người Nhật, hãy nói chậm và ngắn gọn.
Người Nhật không nói tiếng Anh đủ tốt để hiểu chính xác tiếng Anh bản xứ.
Do đó, điều quan trọng là phải nói chậm và bằng những câu ngắn.
Nếu bạn nói, “Xin lỗi thưa ông. Bạn có nói tiếng Anh không?
Thay vào đó, sau khi gọi to “Xin lỗi”, hãy từ từ nói, “Tôi muốn đến ○○○○.” rồi chậm rãi nói: “Tôi muốn đến .
Chỉ riêng điều này thôi cũng khiến nhiều người hiểu rằng “Ồ, anh ấy muốn đến ○○○○.
Hầu hết người Nhật sẽ trả lời bằng những từ như “đi thẳng”, “rẽ phải (trái),” “đường này”, “mét xx”, “tàu hỏa” hoặc “xe buýt.
Ngay cả khi bạn không thể hỏi chi tiết lần đầu tiên, bạn sẽ có thể đến gần đích hơn và nếu bạn lặp lại điều này nhiều lần, bạn sẽ có thể đến đích.
Như tôi đã giải thích trong ví dụ về hỏi đường, nếu bạn nói chậm và ngắn gọn khi nói chuyện với một người Nhật, cơ hội giao tiếp thành công sẽ cao một cách đáng ngạc nhiên.
Vâng, như tôi đã đề cập ở phần đầu, nhiều người Nhật đã học tiếng Anh từ thời trung học cơ sở và có thể hiểu từ vựng và ngữ pháp đơn giản.
Bằng cách nói chậm, họ có thể hiểu được 80% những gì bạn nói.
Sự kết luận
Trong bài viết này, chúng tôi đã giải thích lý do tại sao nhiều người Nhật Bản không thể nói tiếng Anh.
Họ học tiếng Anh cho các kỳ thi.
Họ lầm tưởng rằng họ phải sử dụng tiếng Anh đúng.
Có rất ít cơ hội để nói tiếng Anh một cách tự nhiên.
Rất ít giáo viên nói tiếng Anh bản ngữ.
Họ coi tiếng Anh là thứ họ không cần.
Vì những lý do này, có nhiều người Nhật không nói được tiếng Anh.
Tuy nhiên, sự thật là hầu hết người Nhật đều có trình độ tiếng Anh cơ bản, vì vậy nếu bạn nói chậm và nói những câu ngắn, bạn có thể giao tiếp với họ tốt một cách đáng ngạc nhiên.
Khi bạn đến thăm Nhật Bản, tại sao không thử nói chậm lại và sử dụng các cụm từ ngắn?