Home » Work in Japan » Comment passer un entretien d’embauche dans une entreprise japonaise ?

Comment passer un entretien d’embauche dans une entreprise japonaise ?

interview at Japanese company

Si la façon de penser diffère grandement d’un pays à l’autre, il existe également des règles propres au Japon en matière de recherche d’emploi.

En particulier, il existe des règles inhabituelles pour les entretiens, qui ont un impact majeur sur le fait que vous serez ou non engagé.

De nombreuses entreprises accordent une grande importance à l’étiquette professionnelle, et cela vaut également pour les entretiens avec des candidats non japonais.

Dans cet article, nous souhaitons vous expliquer comment mener de tels entretiens dans les entreprises japonaises.

Cliquez ici pour apprendre la langue japonaise avec les meilleurs cours particuliers de japonais, en personne ou en ligne.

Comment passer un entretien dans une entreprise japonaise

Si vous n’êtes pas au Japon depuis longtemps, vous vous demandez peut-être : « À quoi dois-je faire attention lorsque je recherche un emploi au Japon ? »

Au Japon, les entreprises mènent également des entretiens après avoir examiné votre candidature. Au cours de l’entretien, on vous demandera de vous présenter, et on vérifiera en même temps que vous maîtrisez l’étiquette des affaires au Japon.

Examinons quelques règles d’entretien spécifiques.

Vêtements

Pour être interviewé, vous devez d’abord être habillé selon les spécifications de l’entretien.

Au Japon, vous pouvez porter des vêtements ordinaires pour les entretiens d’embauche à temps partiel, mais pour les entretiens d’embauche, vous devez « porter un costume ».

Pour les nouveaux diplômés, il faut porter un costume de recrue ; pour les entretiens d’embauche en milieu de carrière, il faut porter un costume ordinaire.

Pour les femmes, les costumes-jupe et les costumes-pantalon sont acceptés.

  • Le costume doit s’adapter à la morphologie du corps.
  • Les couleurs ne doivent pas être trop criardes.
  • Le costume doit être exempt de taches et de plis.

Veuillez garder ces points à l’esprit.

Il est également important d’être conscient de la propreté lors d’un entretien au Japon, par exemple en se rasant la barbe et en fixant sa coiffure.

Si vous portez un chapeau ou un manteau, enlevez-les avant de vous rendre à la réception.

Comment entrer dans la salle d’entretien

Lorsque vous entrez dans la salle d’entretien, frappez trois fois. Lorsqu’on vous demande d’entrer, ouvrez la porte de l’intérieur en disant « Excusez-moi ». (Shitsureishimasu 失礼します) », tournez votre corps vers la porte, et fermez la porte sans bruit.

Puis, au lieu de vous diriger immédiatement vers une chaise, dites à la porte : « Je m’appelle XX. Enchanté de vous rencontrer. ○○と申します。本日はよろしくお願いします »

Assise et posture pendant l’entretien

Une fois que vous vous serez déplacé à l’avant de la volonté, l’interviewer vous demandera de vous asseoir, mais assurez-vous de dire « Excusez-moi ». (Shitsureishimasu 失礼します) » avant de prendre place.

À ce moment-là, laissez votre sac près de votre chaise.

C’est encore mieux si l’interviewer a la réplique suivante : « Merci pour votre temps aujourd’hui. (本日はお時間をいただきありがとうございます。よろしくお願いいたします) »

Pendant l’entretien, asseyez-vous avec le dos droit et ne vous appuyez pas sur le dossier. Ne croisez pas et n’écartez pas les jambes. Gardez vos mains sur vos genoux et répondez aux questions de l’enquêteur.

Voici quatre bonnes manières auxquelles vous devez absolument prêter attention.

Faites vos devoirs sur l’entreprise pour laquelle vous postulez.

Puisqu’il s’agit d’une entreprise pour laquelle vous pourriez travailler à l’avenir, il est de bon ton de faire quelques recherches préliminaires sur l’entreprise pour laquelle vous postulez. La question « Que savez-vous de nous ? » vise à déterminer votre degré d’enthousiasme à l’égard de l’entreprise.

Afin de transmettre correctement et efficacement votre personnalité, votre coopération et votre enthousiasme, il est très important de « préparer à l’avance » la façon dont vous répondrez à la question.

Les compétences et l’expérience ne s’acquièrent pas du jour au lendemain, mais l’enthousiasme, la connaissance de l’entreprise, les compétences en matière d’entretien et les manières peuvent être développées en peu de temps.

Regardez votre interlocuteur dans les yeux

Vous pouvez penser qu’il est impoli de regarder l’interviewer dans les yeux. Cependant, en Occident, les personnes qui ne regardent pas leur interlocuteur dans les yeux sont perçues comme indignes de confiance. Cela ne signifie pas pour autant que vous devez toujours le fixer dans les yeux.

Faites particulièrement attention à la façon dont vous parlez pendant un entretien.

Si vous n’avez pas confiance en vous, vous avez tendance à baisser la voix ou à parler trop vite. Même si votre prononciation est un peu faible, si vous parlez lentement, clairement et à un volume modéré, vos mots seront compris. Soyez sûr de vous dans votre discours, en regardant votre interlocuteur en face et en gardant la poitrine ouverte. Il est important de vous entraîner aux questions qui vous seront posées lors de l’entretien, mais n’apprenez pas les réponses par cœur.

Délivrez un « message » pour terminer l’entretien sur une note positive.

Il est fréquent qu’un entretien qui se déroulait bien jusqu’au milieu soit gâché par une mauvaise impression à la fin. Lorsque vous vous séparez, vous devez toujours délivrer un « message » qui laissera une bonne impression à votre interlocuteur. Un simple « merci », « j’ai hâte de travailler avec vous », ou tout autre mot positif fera l’affaire.

interview at a Japanese company 2

Liste des 10 questions fréquemment posées lors d’un entretien d’embauche

Vous serez très probablement interrogé sur vous-même, c’est-à-dire sur vos qualités, votre personnalité, votre orientation, votre perspective de travail, etc. Jetons un coup d’œil.

Q1 : Le bureau peut être difficile à trouver. Avez-vous eu des difficultés ?

(当社に来るまでに迷いませんでしたか?)

Pas seulement oui ou non, mais il serait bon que vous ajoutiez quelques mots tels que « L’emplacement était très facile à trouver » ou « La carte sur le site web était très claire ».

Q2 : Parlez-moi de vous?.

自己紹介をしてください。

C’est souvent la première question posée dans la plupart des entretiens. C’est l’occasion de faire une bonne impression à votre interlocuteur. Ne soyez ni trop long ni trop court, mais parlez-lui de vous de manière logique.

Présentez-vous, mais ne parlez pas de vos origines, de votre famille, de vos loisirs ou d’autres informations personnelles. On vous interroge sur vos compétences et votre expérience professionnelles.

Lorsque vous vous présentez lors d’un entretien, tenez compte de S.E.D. S.E.D. est l’acronyme de trois mots : Compétences, Expérience, et Durée.

  • Compétences → Quelles étaient les compétences dont vous disposiez dans le cadre de votre travail ?
  • Expérience → Quel type d’expérience professionnelle avez-vous eu ?
  • Durée → Depuis combien de temps travaillez-vous ?

Au minimum, ces trois points doivent être communiqués dans votre auto-présentation.

Q3 : Pourquoi voulez-vous changer d’emploi ?

転職理由を教えてください。

Cette question n’est pas difficile, mais vous devez faire preuve de créativité dans votre réponse. Les sujets négatifs sur votre emploi actuel (ou précédent) sont tabous. Il est préférable de répondre de manière positive.

Q4 : Quels sont vos points forts ?

あなたの強み(長所)を教えてください。

Cette question est également posée lors de chaque entretien. La clé pour énoncer vos points forts est de ne pas être trop abstrait. Indiquez d’abord quels sont vos points forts, puis donnez des exemples de situations dans lesquelles vous pouvez utiliser ces points forts et comment ils peuvent être mis à profit.

Q5 : Comment gérez-vous le stress et la pression ?

ストレスやプレッシャーにはどのように対応していますか?

Comment faites-vous face à des situations qui ne vont pas dans votre sens au travail ? Qui n’a jamais ressenti de stress au travail ? Ce que l’intervieweur veut entendre, c’est « Comment le stress vous affecte-t-il ou comment faites-vous face au stress ? Préparez-vous à répondre par des exemples précis.

Q6 : Qu’est-ce qui a été le plus / le moins gratifiant ?

どのようなときにやりがいを感じましたか?

やりがいを感じられないときは?

Il s’agit d’une question assez difficile. Parlez de ce que vous avez trouvé difficile par rapport au poste pour lequel vous postulez. Il est important d’être honnête, mais n’osez pas parler de choses qui ont trait aux responsabilités du poste pour lequel vous postulez.

Q7 : Quel a été le plus grand accomplissement

今まで達成した最大の業績を教えてください。

Il est naturel que l’examinateur veuille connaître votre plus grande réalisation. Si possible, répondez en parlant de vos réalisations dans un travail en rapport avec le poste pour lequel vous postulez. Donnez également des exemples précis, de manière polie et concise.

Q8 : Quels sont vos objectifs pour l’avenir ?

将来の目標を教えてください。

Où aimeriez-vous être dans votre carrière dans cinq ans ?

(あなたの描く5年後のキャリアはどのようなものですか?)

Voici une autre question fréquemment posée : Avez-vous un plan de carrière pour les 5 ou 10 prochaines années ? En confirmant votre plan de carrière, nous pouvons déterminer si vous êtes prêt à travailler longtemps pour l’entreprise pour laquelle vous postulez.

Q9 : Que savez-vous de notre entreprise ?

わが社について何を知っていますか?

Il s’agit d’une question typique souvent posée lors des entretiens, et pas seulement avec des entreprises étrangères. Contrairement au passé, il existe aujourd’hui de nombreuses façons de faire des recherches sur l’entreprise que vous visez. Faites vos recherches avant de vous rendre à un entretien.

Q10 : Avez-vous des questions ?

何か質問はありますか?

C’est une question qui est posée dans tous les entretiens. Faites vos devoirs avant de vous présenter à un entretien et préparez au moins deux questions. En plus des questions que vous avez préparées, l’auteur a fait l’expérience de poser des questions sur des sujets qui ont été abordés pendant l’entretien et qui ont été accueillis très favorablement.

Pouvez-vous répondre à toutes ces questions en toute confiance ? Toutes les questions sont conçues pour amener l’intervieweur à demander : « Que voulez-vous savoir à ce sujet ? Si vous pouvez comprendre les intentions de votre interlocuteur, vous pouvez faire de l’entretien en anglais une excellente occasion de démontrer vos capacités.

Sortir de la pièce

Ne baissez pas votre garde une fois l’entretien terminé.

L’examinateur vérifie si vous avez respecté l’étiquette professionnelle tout au long du processus.

Lorsque l’entretien est terminé, dites « Merci pour cette journée. 本日は貴重なお時間をいただきましてありがとうございました » et inclinez-vous devant votre chaise.

À ce stade, remerciez l’interlocuteur de vous avoir donné l’occasion de passer un entretien avant de quitter la pièce. Voici une manière exemplaire de le dire.

  • C’était très agréable de parler avec vous.
  • C’était très agréable de parler avec vous.
  • Merci de me donner la chance de passer un entretien.
  • Merci de nous avoir donné l’occasion de vous interviewer.
  • Merci de me recevoir aujourd’hui.
  • Merci beaucoup de m’avoir appelé aujourd’hui.
  • C’était un plaisir de vous rencontrer.
  • C’était un honneur de vous rencontrer.
  • Merci d’avoir pris le temps de me rencontrer.
  • Merci de prendre du temps pour nous.
  • Je suis impatient d’avoir de vos nouvelles.
  • Nous sommes impatients d’avoir de vos nouvelles.

Lorsque vous quittez la pièce, ne vous contentez pas de sortir, mais tournez-vous vers votre interlocuteur, dites « Shitsureishimashita Excusez moi », ouvrez la porte, et Fermez lentement la porte en vous tournant vers la pièce.

interview recruiting

C’est une BONNE idée d’avoir des réponses prêtes aux questions que les étrangers peuvent se poser !

Lors d’un entretien avec des étrangers, certaines questions sont souvent posées.

Par exemple, « Pourquoi avez-vous décidé de travailler au Japon ? ou « Qu’aimez-vous au Japon ?

On peut également vous demander quel est le statut de votre visa et les raisons de votre venue au Japon.

Il est bon de réfléchir à l’avance aux réponses à ces questions.

À la fin de l’entretien, on vous demandera « Avez-vous des questions ? ». Veillez donc à poser au moins une question sur l’entreprise autre que les conditions d’emploi.

Des réponses qui feront bonne impression dans une entreprise japonaise

Au Japon, l’affirmation de soi n’est pas aussi positive que dans les pays occidentaux.

En fait, les gens ont tendance à avoir une impression favorable de la « modestie » et de la « sincérité ».

Il est donc important de répondre à chaque question de manière sincère (sans trop insister) plutôt que de trop insister sur vous-même pendant l’entretien.

En outre, les ressortissants étrangers ont tendance à donner l’impression qu’ils ne travailleront pas pendant longtemps. Les ressortissants étrangers ont également tendance à donner l’impression qu’ils ne travailleront pas pendant longtemps.

En ce sens, si vous pouvez transmettre votre intention de travailler pendant une longue période, vous devriez être en mesure de faire une très bonne impression.

Conclusion

Dans cet article, j’ai expliqué  » comment mener un entretien d’embauche dans une entreprise japonaise « .

Les entretiens d’embauche japonais sont régis par des règles détaillées, de l’entrée à la sortie de la pièce, en passant par la tenue vestimentaire et la toilette.

En respectant ces règles minimales, vous devriez être en mesure d’améliorer considérablement votre évaluation.

Pendant l’entretien, votre potentiel et vos compétences professionnelles sont également examinés. Soyez-en conscient et prenez le temps de vous préparer afin de pouvoir transmettre activement votre attractivité.

Article associé: